英語リスニング5 : 愛を語る

ロマンチックな音楽で始まるセサミストリートの動画です。数えることを愛して止まないカウント伯爵がナターシャさんを口説き始めます。日本語で「付き合っている」と言える関係です。

Oh Natasha my dear. Please say you will marry me and become my countess.

辞書:count ~を数える、(英国以外における)伯爵 / a countess 伯爵夫人
参考:未来形の使い分け:3つの未来形(willとbe going toの違い)

Please won’t you reconsider won’t you marry me.

辞書:reconsider 考え直す、再考する
参考:“won’t” と “don’t” の違いって? | Gaba Style 無料で英語学習

I beseech you won’t you marry me.

辞書:beseech (人)に懇願する

I beg you. I implore you reconsider won’t you won’t you marry me.

辞書:beg 懇願する I beg you.このとおりお願いだ。 / implore 懇願する

この後の急展開で笑ってしまいますが、お願いするという表現を教育するためのようでもあり、小さいころから恋愛教育をしているようでもあります。子供が一生のお願いを何回もする感じにも似ています。

セサミストリートがパロディにしているものの元ネタを探ろうとしてみたところ、音楽の雰囲気だけで判断すれば1930年代のものが似ているように感じられました。

フランス劇作家アレクサンドル・デュマ・フィスの原作によるアメリカ映画です。誠実な愛を知った高級娼婦の話のようです。悲劇的な結末からは聖書の教えが見て取れるように感じられます。椿姫 (1936年の映画) – Wikipedia

私が英語で口説くような場面はこの先あるのかと真剣に考えてみると、この動画に習って外国人女性を口説けば80歳ぐらいの女性の心を射止めれるかなといったところでしょうか。